依普世真理,不依世俗道理

這個啟示的一般解釋都是跟佛的书面语录有關;許多人覺得佛的某些教導是世俗真理——跟某些特別情況有關的概念與習俗。佛經也因此被分成包含世俗之理的經與一概包含普世真理的經。當我們覺得佛的啟示有衝突時,我們應該以普世真理的經為準。

再進一步看看這個觀念……

佛在北印度教導普世真理達 49 年之久。我們現在才開始根據書面文獻去了解佛的啟示。我們只能從記錄裡接受佛的一部分啟示,而不能知曉佛未開口便已傳遞的其他信息。即使我們可以真正在場(穿梭時空),我們還是會帶著我們的想法與偏見去解釋佛講的話。

毋庸置疑,佛用了許多方法來教導我們普世真理,只是我們焦躁不安的心無法了解,即便是一千卷經也起不了多少作用。為什麼?因為我們用來了解真理的心是普通的心,我們的心總是在過濾、界定、判斷一切事情,它無法看清事實。

要依靠普世真理,並不是去把概念分成普世與普通兩種。我們首先得把焦躁不安的心靜下來,因為此心會把真的扭曲成假的,然後我們就能在一朵花與一個微笑裡看到真理。

Share this post

  • Subscribe to our RSS feed
  • Share this post on Delicious
  • StumbleUpon this post
  • Share this post on Digg
  • Tweet about this post
  • Share this post on Mixx
  • Share this post on Technorati
  • Share this post on Facebook
  • Share this post on NewsVine
  • Share this post on Reddit
  • Share this post on Google
  • Share this post on LinkedIn
2 Responses to "依普世真理,不依世俗道理"
  1. Jennifer 五月 25, 2011 16:35 下午

    I have only recently been introduced to Buddhism and now realize how difficult it can be to quiet your mind. Through Master’s writings and books, I have learned that there is another way and have been trying to use my thoughts and mind in a way that allows me to see the bigger picture, which I think at least in part is connected to the universal truth.

    • emptikloud 五月 26, 2011 16:27 下午

      Certainly!! Beyond the surface appearance of Buddhism – the ritual, the architecture, the clothes, the food, the tea, the Oriental thing, the terminologies, etc – there is something that is truly beneficial and useful to everyone. That something is the universal truth. That is what you want to get out of Buddhism, not the packaging but the actual stuff inside.

      Master’s teaching on the Mind is what I think the ultimate mobile device, it works anywhere, regardless of your cultural and social background. You can apply it to any aspect of your life and make a real difference. That’s universal!

Leave your response

You must be logged in to post a comment.